Como ripar legendas de DVD para o formato SRT (ou qualquer outra coisa que os iPads possam entender)?
13
O título diz tudo. Eu usei o HandBrake, Subler, VideoMonkey e RipIt. Eu estou familiarizado com o mencoder. Nenhum deles parece capaz de extrair as legendas de um DVD e depois transferi-las para o iPad.
Tim você já experimentou o Jubler? Não é útil quando as legendas estão em itálico, mas parece funcionar razoavelmente bem para o texto padrão.
Stu Wilson
Eu não tentei esse software. Parece interessante e é baseado em Java, portanto, é multiplataforma! Vou ter que dar uma olhada.
precisa saber é o seguinte
Problema: muitos SRTs no OpenSubtitles são codificados em uma velocidade diferente da que alguns codificadores e players. Portanto, as primeiras legendas estão OK, mas após um ou dois minutos elas perdem a sincronização e o texto aparece segundos antes da conversa real. Minutos até o final do filme. Muito frustrante.
Respostas:
10
Essa não é, de modo algum, uma resposta completa, mas se o DVD que você está copiando contém legendas em Closed Caption, o HandBrake recebe você de graça.
Basta adicionar as legendas como uma faixa. Você poderá ver claramente o que deve ser gravado e o que não precisa ser pelas opções que foram acinzentadas.
Na verdade, gosto muito dessa opção e a uso sempre que posso, porque diferentes softwares podem exibir essas legendas em diferentes formatos e todo o software de reprodução da Apple que usei faz um ótimo trabalho em exibi-las de maneira fácil e bonita. Também devo observar que desmarcar a Burned Incaixa de seleção não fará diferença no iPad.
O problema está nas legendas do bitmap. Essencialmente, não encontrei nenhum software que possa preservar a transparência alfa quando rasgar legendas de bitmap e, portanto, elas exigem gravação no arquivo resultante se você quiser usá-las diretamente em qualquer software de reprodução da Apple. Se você quiser seguir esse caminho, tenho espaço suficiente para simplesmente rasgá-lo duas vezes, uma com legendas e outra sem.
O que resta é uma variedade de técnicas de OCR que são péssimas, na melhor das hipóteses, no que eu vi no Mac. Ouvi coisas boas sobre o SubRip se você tiver acesso ao Windows.
Outra opção é baixar um arquivo SRT aberto e adicioná-lo manualmente ao contêiner. Você pode procurá-los por meios tradicionais ou experimentar o opensubtitles.org . YMMV. Enquanto o formato do contêiner para o qual você está copiando for mp4 (deve estar se você estiver copiando para dispositivos Apple), você pode usar o Subler para adicionar a faixa SRT externa na postagem.
Estou tentando copiar DVDs com legendas de bitmap. Mas eles são gravados com o tamanho da fonte do texto ENORME. Não vejo nenhuma capacidade de controlar o tamanho do texto. Na reprodução de DVD real, eles não são tão grandes. Alguma ideia ?
PKHunter
Alguém poderia atualizar esta resposta? Está bastante desatualizado, o HandBrake funciona um pouco diferente agora.
Aaron Franke
2
O Subler no Mac também pode usar o OCR para converter trilhas de legendas de bitmap em trilhas soft estilo SRT / legenda.
Certifique-se de copiar o filme no Handbrake com as legendas que você gosta e não as queime.
Crie um novo arquivo no Subler e arraste o filme que contém as legendas do bitmap. Quando for dada a opção, importe apenas as faixas das legendas de bitmap, não o filme inteiro.
Salve o novo arquivo - o Subler converterá o bitmap em uma faixa de legenda. (Isso será muito lento se você adicionou o filme inteiro, por isso sugeri apenas as legendas na etapa 1).
Abra seu filme no Subler e arraste o novo arquivo (contendo as legendas convertidas) para ele. Importe a faixa e ela aparecerá como legenda SRT / texto. Defina o idioma e salve.
Porém, eu gosto de gravar nas legendas estrangeiras, pois essas não costumam ser incluídas nas legendas ocultas para surdos / deficientes, mas como parte das trilhas de legendas de bitmap.
Posso confirmar que esse método ainda funciona a partir de 2019 no macos Mojave. Muito útil - usuários de Mac com apenas subler e freio de mão podem copiar DVDs com legendas de bitmap. Obrigado.
arcdale
2
Por favor, lembre-se de que normalmente as legendas de DVD são apenas bitmaps (imagens), portanto não será muito simples.
Obrigado. Apontado para a cópia archive.org. Embora eu precise dizer que hoje em dia o nikse.dk/SubtitleEdit é provavelmente uma opção melhor, pois o SubRip não é atualizado há anos.
Temikus
0
O D-subtitler extrairá e reconhecerá as legendas para criar um arquivo SRT. Isso exigirá algum trabalho de sua parte para ambiguidades, já que é um OCR, mas você obterá um arquivo SRT limpo em vez de uma faixa de imagem.
No entanto, você provavelmente seria melhor começar verificando primeiro o OpenSubtitles para ver se o seu arquivo ainda não está lá. O Subdownloader deve fornecer um acesso mais fácil (automatizado) a ele, mas eu nunca me importei o suficiente para experimentá-lo, por isso não posso garantir que seja tão útil quanto parece;)
O D-subtitler é um aplicativo antigo do PowerPC que não é atualizado há 8 anos e não roda no Intel OSX atual.
n0pe 12/12/12
-1
Eu tento usar o software gratuito Ripper para DVD Handbrake ou Avidemux para extrair legendas SRT de filmes em DVD, mas ambas me permitem copiar o arquivo de DVD com as legendas codificadas no vídeo. Mas o que eu realmente quero fazer é apenas copiar as legendas e não o vídeo. Então, encontro um aplicativo pago chamado Pavtube ByteCopy , é bastante simples de usar com uma interface gráfica amigável, uso o programa para extrair com êxito o arquivo SRT não apenas dos filmes em DVD, mas também dos filmes em Blu-ray.
Respostas:
Essa não é, de modo algum, uma resposta completa, mas se o DVD que você está copiando contém legendas em Closed Caption, o HandBrake recebe você de graça.
Basta adicionar as legendas como uma faixa. Você poderá ver claramente o que deve ser gravado e o que não precisa ser pelas opções que foram acinzentadas.
Na verdade, gosto muito dessa opção e a uso sempre que posso, porque diferentes softwares podem exibir essas legendas em diferentes formatos e todo o software de reprodução da Apple que usei faz um ótimo trabalho em exibi-las de maneira fácil e bonita. Também devo observar que desmarcar a
Burned In
caixa de seleção não fará diferença no iPad.O problema está nas legendas do bitmap. Essencialmente, não encontrei nenhum software que possa preservar a transparência alfa quando rasgar legendas de bitmap e, portanto, elas exigem gravação no arquivo resultante se você quiser usá-las diretamente em qualquer software de reprodução da Apple. Se você quiser seguir esse caminho, tenho espaço suficiente para simplesmente rasgá-lo duas vezes, uma com legendas e outra sem.
O que resta é uma variedade de técnicas de OCR que são péssimas, na melhor das hipóteses, no que eu vi no Mac. Ouvi coisas boas sobre o SubRip se você tiver acesso ao Windows.
Outra opção é baixar um arquivo SRT aberto e adicioná-lo manualmente ao contêiner. Você pode procurá-los por meios tradicionais ou experimentar o opensubtitles.org . YMMV. Enquanto o formato do contêiner para o qual você está copiando for mp4 (deve estar se você estiver copiando para dispositivos Apple), você pode usar o Subler para adicionar a faixa SRT externa na postagem.
fonte
O Subler no Mac também pode usar o OCR para converter trilhas de legendas de bitmap em trilhas soft estilo SRT / legenda.
Certifique-se de copiar o filme no Handbrake com as legendas que você gosta e não as queime.
Crie um novo arquivo no Subler e arraste o filme que contém as legendas do bitmap. Quando for dada a opção, importe apenas as faixas das legendas de bitmap, não o filme inteiro.
Salve o novo arquivo - o Subler converterá o bitmap em uma faixa de legenda. (Isso será muito lento se você adicionou o filme inteiro, por isso sugeri apenas as legendas na etapa 1).
Abra seu filme no Subler e arraste o novo arquivo (contendo as legendas convertidas) para ele. Importe a faixa e ela aparecerá como legenda SRT / texto. Defina o idioma e salve.
Porém, eu gosto de gravar nas legendas estrangeiras, pois essas não costumam ser incluídas nas legendas ocultas para surdos / deficientes, mas como parte das trilhas de legendas de bitmap.
fonte
Por favor, lembre-se de que normalmente as legendas de DVD são apenas bitmaps (imagens), portanto não será muito simples.
Você basicamente tem 2 opções:
fonte
O D-subtitler extrairá e reconhecerá as legendas para criar um arquivo SRT. Isso exigirá algum trabalho de sua parte para ambiguidades, já que é um OCR, mas você obterá um arquivo SRT limpo em vez de uma faixa de imagem.
No entanto, você provavelmente seria melhor começar verificando primeiro o OpenSubtitles para ver se o seu arquivo ainda não está lá. O Subdownloader deve fornecer um acesso mais fácil (automatizado) a ele, mas eu nunca me importei o suficiente para experimentá-lo, por isso não posso garantir que seja tão útil quanto parece;)
fonte
Eu tento usar o software gratuito Ripper para DVD Handbrake ou Avidemux para extrair legendas SRT de filmes em DVD, mas ambas me permitem copiar o arquivo de DVD com as legendas codificadas no vídeo. Mas o que eu realmente quero fazer é apenas copiar as legendas e não o vídeo. Então, encontro um aplicativo pago chamado Pavtube ByteCopy , é bastante simples de usar com uma interface gráfica amigável, uso o programa para extrair com êxito o arquivo SRT não apenas dos filmes em DVD, mas também dos filmes em Blu-ray.
fonte