Administradores de Banco de Dados

14
Entendendo o formato de hora do comando EXPLAIN - Postgres

Quando executo o comando EXPLAIN ANALYZE em uma determinada consulta, estou tendo dificuldades para interpretar o valor do tempo gerado. Por exemplo (tempo real = 8163.890..8163.893). Os decimais internos representam caracteres repetidos? Desculpe, essa pode ser uma pergunta noobish, mas quero ter...

14
O que é uma "consulta heterogênea"?

Recebi a seguinte mensagem de erro sobre uma consulta SQL que estou executando em um programa. SQL Server 2005 T-SQL. Consultas heterogêneas requerem a ANSI_NULLSe ANSI_WARNINGSopções a serem definidas para a conexão. Isso garante semântica de consulta consistente. Habilite essas opções e emita...

14
Transacionar SQL usando WITH no CREATE VIEW

Eu quero criar VIEW usando cláusulas WITH, mas realmente não consigo encontrar nenhuma referência na sintaxe correta. Eu quero algo assim WITH TempTbl AS (SELECT ...) CREATE VIEW SomeView SELECT * FROM TempTbl E qual é a sintaxe correta para usar várias cláusulas WITH? Nada útil no MSDN...

14
Um grande banco de dados x vários menores

Temos uma situação em que podemos (A) implantar instâncias de aplicativos em um banco de dados MySQL usando prefixo de tabela ou (B) usar bancos de dados MySQL diferentes para cada instância do aplicativo, por exemplo, Configurar um": central_database app1_table1 app1_table2 app1_tablen ......

14
Failover e replicação do PostgreSQL

Estou avaliando o PostgreSQL 9.1 e tenho algumas perguntas relacionadas aos detalhes de failover e replicação. Eu tenho alguns cenários de teste. Primeiro com um servidor Master e poucos escravos. No caso de o Mestre travar, quero que um dos Escravos se torne um Mestre. Após o Master voltar ao...

14
Formatador de consultas SQL [fechado]

Fechadas. Esta questão está fora de tópico . No momento, não está aceitando respostas. Deseja melhorar esta pergunta? Atualize a pergunta para que ela esteja no tópico do Exchange Administrator Stack Exchange. Fechado há 4 anos . Existem programas /...