O novo recurso de tradução automática do Google Chrome está ativado em uma página em um de nossos aplicativos. Sempre que navegamos para esta página específica, o Chrome informa que a página está em dinamarquês e oferece a tradução. A página está em inglês, assim como todas as outras páginas em nosso aplicativo. Esta página em particular é uma página de teste interna que possui algumas dezenas de campos de formulário com rótulos em inglês. Não faço ideia por que o Chrome acha que esta página é dinamarquesa.
Alguém tem informações sobre como esse recurso de detecção de idioma funciona e como posso determinar o que está causando o Chrome pensar que a página está em dinamarquês?
html
localization
internationalization
google-chrome
Samuel Neff
fonte
fonte
Respostas:
Atualização: de acordo com o Google
Eles recomendam que você deixe claro qual é o idioma do seu site. Use o seguinte que parece ajudar, embora
Content-Language
esteja obsoleto e o Google diz que ignoralang
Se isso não funcionar, você sempre pode colocar um monte de texto (sua página "Sobre", por exemplo) em uma div oculta. Isso também pode ajudar no SEO.
EDITAR (e mais informações)
O OP está perguntando sobre o Chrome, então a recomendação do Google está publicada acima. Geralmente, existem três maneiras de fazer isso em outros navegadores:
Recomendação W3C : use osatributos
lang
e / ouxml:lang
na tag html:UPDATE: anteriormente, uma recomendação do Google agora excluía as especificações, embora ainda possa ajudar com o Chrome. :
meta http-equiv
(como descrito acima):Use cabeçalhos HTTP (não recomendado com base em testes de reconhecimento entre navegadores ):
Saia completamente do Chrome e reinicie-o para garantir que a alteração seja detectada. O Chrome nem sempre pega a nova metatag na atualização da guia.
fonte
Eu adicionei
lang="en"
a declaração doctype, meta tags adicionadas para charset utf-8 e Content-Langauge no cabeçalho HTML, charset especificado como utf-8 e Content-Language comoen
nos cabeçalhos de resposta HTTP e ele não fez nada para parar Chrome de declarar o meu A página estava em português. A única coisa que corrigiu o problema foi adicionar isso ao cabeçalho HTML:Mas agora impedi que os usuários traduzissem minha página claramente em inglês para seu próprio idioma. Mau trabalho, Chrome. Você pode ser melhor que isso.
fonte
Sem saber qual era o texto, talvez a detecção de ngram esteja sendo enganada pelo conteúdo da sua página.
http://googleresearch.blogspot.com/2006/08/all-our-n-gram-are-belong-to-you.html
https://en.wikipedia.org/wiki/N-gram
fonte
O Chromium considera esta página em filipino: http://www.reyalvarado.com/portfolio/cuba/ Notas: Não há praticamente nenhum texto na página, exceto o nome do proprietário e os itens de menu. Os itens de menu são substituídos dinamicamente pelas imagens pela FLIR.
O HTML declara a página como inglês dos EUA:
fonte
Especifique o idioma padrão do documento e use o atributo translate e a
notranslate
classe do Google por elemento / contêiner, como em:Explicação:
A resposta aceita apresenta uma solução geral, mas não aborda como especificar o idioma por elemento, o que pode corrigir o erro e garantir que sua página permaneça traduzível .
Por que isso é melhor? Isso irá cooperar com a internacionalização do Google, em vez de desligá-lo. Voltando ao PO:
Resposta : O Google está tentando ajudá-lo com a internacionalização, mas precisamos entender por que isso está falhando. Com base na resposta do NinjaCat , presumimos que o Google leia e preveja o idioma do seu site usando um algoritmo N-gram - portanto, não podemos dizer exatamente por que o Google deseja traduzir sua página; podemos apenas assumir que:
translate="no"
elang="en"
(ou remover essas palavras) ajudará o Google a prever corretamente o idioma da sua página.Infelizmente, a maioria das pessoas que acessam este post não sabe quais palavras estão causando o problema. Use o recurso "Traduzir para inglês" interno do Chrome (no menu de contexto Clique com o botão direito do mouse) para ver o que é traduzido. Você pode ver traduções inesperadas, como as seguintes :
Portanto, atualize seu html com as tags de tradução apropriadas até que a Tradução do Google da sua página não mude nada - esperamos que o pop-up desapareça para futuros visitantes.
Não será muito trabalhoso adicionar todas essas tags extras? Sim, muito provavelmente. Se você estiver usando o Wordpress ou outro sistema de gerenciamento de conteúdo, procure na documentação deles maneiras rápidas de atualizar seu código!
fonte
Tente incluir a propriedade
xml:lang=""
no<html>
, se as outras soluções não funcionarem:fonte