Como codifico um filme com legendas?

11

Eu rasguei meus DVDs do Kill Bill, mas as partes japonesas não estão legendadas em inglês ... Encontrei algumas legendas on-line, mas as únicas que parecem funcionar são as de todo o filme. Quero editar o arquivo srt para que as únicas partes restantes sejam as que realmente falam japonês.

Quando faço isso, quero levar o srt editado e codificá-lo para o arquivo de vídeo para não precisar do srt. Como codifico um arquivo de vídeo com as legendas?

GiH
fonte
1
Acabei usando o Subtitle Edit para edição e, em seguida, converti o arquivo de vídeo em mkv e adicionei a legenda ao contêiner em código de software em vez de código físico. OBRIGADO A TODOS!
285 GiH

Respostas:

5

Você precisará destes:
- VirtualDUB
- Conversor SRT-SSA
- Plug-in do VirtualDub Subtitler

Começando

  • O primeiro passo é abrir o VirtualDub. Você deseja ir para a guia Vídeo e selecionar Filtros ou, por conveniência, basta pressionar Ctrl + F. Em seguida, pressione o botão Adicionar, seguido pelo botão Carregar. Agora você deseja encontrar o arquivo subtitler.vdf que você baixou antes e concluir a operação pressionando Abrir.
  • Deixe o VirtualDub aberto, pois precisamos dele para as etapas posteriores.
  • Depois de adquirir o arquivo de legenda desejado para o arquivo .avi, certifique-se de colocá-lo na mesma pasta. Eu recomendaria criar uma nova pasta na área de trabalho para maior conveniência.

Convertendo legendas

  • A próxima etapa é converter os arquivos .srt em algo que o VirtualDub possa ler, nesse caso, um arquivo .ssa.
  • Abra o conversor .SRT-.SSA e clique em Procurar para selecionar o arquivo .srt que você deseja converter.
  • O programa agora criará automaticamente um arquivo de saída com o mesmo nome que o arquivo de entrada, exceto com uma extensão .ssa.
  • Tudo o que você precisa fazer agora é clicar em Converter e aguardar até que o processamento seja concluído.

Adicionando legendas ao VirtualDub

  • Agora é hora de voltar ao VirtualDub, que ainda deve estar aberto.
  • Vá para a guia Vídeo e selecione Modo de processamento completo.
  • Agora vá para Arquivo e abra arquivo de vídeo ... e use a função de navegação para selecionar o arquivo .avi no qual você deseja codificar as legendas. Pressione Abrir quando o encontrar.
  • Depois que o vídeo for aberto, vá novamente para a guia Vídeo e selecione Filtros novamente.
  • Pressione o botão Adicionar e navegue até a opção Subtitler e pressione OK.
  • Selecione o .ssa que você criou anteriormente e pressione OK

Selecionando a compactação

  • A etapa final é selecionar a compactação para o nosso .avi.
  • Navegue novamente para a guia Vídeo e desta vez pressione Compactação.
  • Se o seu arquivo for um XviD (a maioria será), selecione simplesmente XviD Mpeg-4 Codec na lista. Deixe as configurações padrão.
  • Se o seu arquivo for outro tipo de compactação, selecione-o na lista e deixe as configurações padrão.

Salvando seu arquivo e finalizando

  • Para finalizar, vá em Arquivo e selecione Salvar como .avi ou simplesmente pressione F7 para maior conveniência. Salve-o onde desejar e verifique se o tipo Salvar como está definido como intercalação de áudio e vídeo (avi).
  • Clique em Salvar e pronto. Sente-se e aguarde o seu .avi com legendas codificadas.

Fonte

Quanto à ferramenta para editar legendas, dê uma olhada no que o SuperUser / Google sugere. Eu não acho que poderia pensar em algo melhor do que o que já está lá. :)

sYnfo
fonte
Posso usar qualquer um desses programas para editar o arquivo srt também? Eu só quero que as partes em japonês sejam traduzidas.
317 de GiH
Oh, desculpe, eu pensei que você sabia como fazer isso, vou dar uma olhada. ;)
sYnfo 31/10/2009
4

Legendas codificadas são desnecessárias (e até um pouco equivocadas). Basta usar um formato de contêiner que possa conter legendas, assim como os fluxos de áudio e vídeo. OGM ou Matroska devem fazê-lo, entre outros.

Lee B
fonte
interessante, digamos que eu converta o avi para matroska, como eu insiro as legendas no arquivo?
317 GiH
Acabei escolhendo esta rota, para descobrir como fazer isso, acesse aqui: superuser.com/questions/64741/…
GiH 3/09/09
3

Use o Subtitle Edit para editar as legendas da maneira que desejar. Em seguida, você pode usar o VirtualDub para codificar as legendas no arquivo de vídeo. Você pode encontrar as instruções aqui .

Recursos de "Edição de legendas":

  • Sincronize / ajuste visualmente uma legenda (posição e velocidade de início / fim).
  • Criar / adicionar linhas de legenda
  • Auxiliar de tradução (para tradução manual)
  • Converta entre SubRib, MicroDVD, Subestação Alfa, SAMI e mais
  • Importar legendas binárias sub / idx do VobSub (o código é extraído do Subtitle Creator por Erik Vullings / Manusse)
  • Pode ler e gravar arquivos UTF-8 e outros arquivos unicode (além do ANSI)
  • Mostrar textos mais cedo / mais tarde
  • Mesclar / dividir
  • Ajustar o tempo de exibição
  • Assistente para corrigir erros comuns
  • Remova o texto para ouvir prejudicada
  • Renumeração
  • Tradução sueco para dinamarquês embutida (via Multi Translator Online)
  • Tradução do Google incorporada
  • Verificação ortográfica via dicionários do Open Office / NHunspell (muitos dicionários disponíveis)
  • Efeitos: Máquina de escrever e karoake
  • Pode abrir legendas incorporadas em arquivos matroska
  • Histórico / desfazer gerente
Mehper C. Palavuzlar
fonte
1

Em vez de seguir o caminho longo, você pode usar o Avi ReComp .

Fonte

Essa é a janela principal do Avi ReComp.

insira a descrição da imagem aqui

Clique em Abrir AVI e carregue o arquivo de vídeo no qual deseja codificar as legendas. Em seguida, pressione Salvar AVI e selecione a pasta que deseja salvar seu arquivo de vídeo final. Claro que você pode selecionar o mesmo diretório. O arquivo de saída terá uma extensão _arc. Cuidado, você deve deixar o menu suspenso Novo tamanho de AVI no valor padrão. Dessa forma, você evitará a recompressão e, claro, todo o procedimento será mais rápido. Se você alterar o tamanho, terá perda de qualidade.

insira a descrição da imagem aqui

Em seguida, vá para a guia Adições e marque o botão Ativar / desativar legendas. Se o arquivo .srt das legendas estiver no mesmo diretório do arquivo de vídeo e tiver o mesmo nome, marque Carregar automaticamente. Como alternativa, você pode carregá-lo manualmente, pressionando o botão Carregar legendas.

Como você pode ver, o Avi ReComp tem algumas outras opções disponíveis, como cortar / redimensionar seu arquivo de vídeo, adicionar bordas pretas e até mesmo adicionar um logotipo.

insira a descrição da imagem aqui

Agora vá para a guia Fila e pressione Adicionar à fila. O arquivo de vídeo aparecerá na lista de trabalhos. Depois de adicionar seu trabalho atual, você pode voltar ao início e adicionar outro arquivo de vídeo. Isso é muito útil caso você queira incorporar legendas a vários arquivos de uma só vez e sem supervisão. Basta clicar em Iniciar e aguardar o procedimento terminar!

insira a descrição da imagem aqui

insira a descrição da imagem aqui

Mayank
fonte
1

Use ffmpeg e o subtitlesfiltro:

ffmpeg -i input.mp4 -filter:v "subtitles=input.srt" -c:v libx264 -crf 18 -c:a copy output.mp4

Esta é uma solução multiplataforma.

O vídeo será recodificado com H.264 usando uma qualidade constante de 18 (padrão: 23, valores sensatos entre 18 e 28, menor é melhor). Consulte o guia de codificação H.264 para obter mais informações. O áudio será simplesmente copiado.

slhck
fonte
0

Não sabe como codificar as legendas em um divx existente, mas você pode reproduzir novamente os DVDs com DVDx, que suporta "codificação codificada", um dos idiomas das legendas que estão no DVD (suponho que exista uma faixa de legenda apenas para as partes japonesas).

fretje
fonte