Estou viajando para a Espanha no verão e pretendo alugar um carro on-line (Sixt, Avis, Budget etc.). Eu tenho uma carta de condução da Tunísia, mais um versão internacional (que é apenas uma tradução reconhecida mundialmente). O problema é que meu nome no passaporte é "Mehdi", mas quando traduzido do árabe pode ser "Mehdi" ou "Mahdi". Infelizmente, quando minha carta de condução foi emitida há vários anos, o nome "Mahdi" foi escrito nela. Como não moro na Tunísia, não tive tempo para consertar isso. Quão rigorosos são os regulamentos quando se trata de uma diferença de personagem? Eu teria problemas ao pegar o carro? O que é melhor fazer, escrever "Mahdi" ou "Mehdi" ao reservar um carro on-line?
car-rentals
driving-licenses
Mehdi
fonte
fonte
Respostas:
É improvável que isso apresente um problema.
Contudo, Se você quiser ter certeza, entre em contato com a locadora em questão.
Não tenho certeza qual nome seria melhor para entrar no aplicativo. Pode ser melhor escolher a carteira de motorista, como sugerido por um comentarista, mas não tenho nenhuma base real para isso. Eu talvez escolheria com base na proximidade de outras informações ao preencher o formulário on-line.
fonte