Estou planejando ir para um onsen de gênero misto (konyoku), e um lugar sugerido para mim na vila de onsen de Nyuto, Tohoku, tem uma seção somente masculina, uma única seção feminina e uma seção mista. Se eu estiver sozinho (em vez de fazer parte de um grupo de sexo misto), vou levantar as sobrancelhas se escolher a seção mista?
Um ojiisan (velho) me disse que obaasan (mulheres velhas) são as únicas mulheres que banham-se sem toalha em onsen misturados hoje em dia. Talvez isso signifique que eu não seria acusado de ter motivos ruins para escolher um onsen misto, a menos que exista um fetiche por mulheres idosas no Japão.
Além disso, ouvi dizer que onsen mistos estão se tornando cada vez mais raros no Japão, principalmente confinados a áreas rurais conservadoras (talvez onsen não orientado para turistas?). Por que isso está acontecendo? As influências ocidentais são as culpadas? (Eu perguntei ao ojiisan sobre isso, e ele também não sabia)
fonte
Respostas:
Os onsen mistos de gênero são, de fato, cada vez mais raros, e as mulheres mais jovens que os frequentam tendem a usar trajes de banho atualmente. A maioria dos restantes que conheço é pública, gratuita e não possui funcionários no local. Eles também são muito básicos, geralmente com apenas um único banho, então são misturados mais por necessidade do que por escolha - não há realmente nenhuma alternativa!
Nyuto (ou melhor, Tsurunoyu, que é de longe a maior e mais conhecida casa de banhos de lá) é uma exceção ao ser um grande onsen "comercial" e ter piscinas de ambos os sexos. Uma grande parte disso é que também é incomum em outro aspecto: a água é branca leitosa (daí o nome: 乳頭 significa "mamilo"!), Então você não pode realmente ver nada abaixo do pescoço. Então, não, ninguém vai pensar que você é estranho se você for para a seção mista; uma amiga minha que freqüenta onsen rural reserva esse termo para os caras que estão sentados do lado de fora da piscina, de frente para a casa, com as pernas abertas, jóias da família em exibição. (Dica: use a pequena toalha que conseguir para preservar um pingo de dignidade quando estiver fora de casa.)
Quanto ao porquê, culpar as "influências ocidentais" é um pouco fácil demais. Tradicionalmente, os japoneses não tomavam banho em casa, saíam para o público, compartilhavam casas de banho privadas, que não eram segregadas ou tinham segregação simbólica na melhor das hipóteses (por exemplo, uma corda na banheira dividindo-a em duas). Hoje em dia, todo mundo tem banheiras em casa e os sentos são uma espécie ameaçada de extinção, de modo que não é mais comum ficar nu com membros do sexo oposto.
fonte
Verificou-se que, embora houvesse áreas separadas para homens e mulheres para os spas internos, ao ar livre, havia apenas uma seção mista e uma seção somente para mulheres. Portanto, estar na seção mista não era tão permitido quanto obrigatório!
Existe um termo de gíria para homens que só usam onsen de gênero misto para ver mulheres nuas. Eles são chamados wani (ワ ニ). Muitos japoneses com quem conversei não ouviram falar do termo e ninguém me acusou de ser um.
fonte