Não se compara de maneira alguma - grelhar é o termo americano para o que é chamado de grelhados no Reino Unido. A fonte de calor está acima da comida.
Nos EUA, uma "grade" é usada para significar um "churrasco a gás", como diriam os britânicos. A fonte de calor está abaixo da comida.
Um "frango de corte" ( isto é , um aparelho de cozinha projetado especificamente para aplicar calor intenso de cima) também é chamado de " salamandra ", especialmente em cozinhas profissionais.
ESultanik
6
Obviamente, uma "churrasqueira" também pode ser alimentada a carvão e não a gás.
Sobachatina
Eu sugeriria um termo diferente de "churrasco" nos EUA. Naturalmente, chamamos churrasqueiras de "churrascos", mas também há outro substantivo, verbo e adjetivo da mesma palavra, que geralmente significa algo bem diferente aqui. Minhas conversas com pessoas de outros países (principalmente britânicos e australianos) tendem a ter dificuldade em entender os vários usos americanos da palavra "churrasco", pois tende a ser apenas uma palavra para grelhar em geral onde quer que estejam a partir de.
25411 Phoenix
@ Phoenix, do que você está falando? "Eu sugiro um termo diferente de" churrasco "nos EUA. É claro que chamamos churrasqueiras" churrasco ", mas também há outro substantivo, verbo e adjetivo da mesma palavra, que geralmente significa algo bem diferente aqui. "O que é esse verbo substantivo e adjetivo?
barlop
2
@barlop: Churrasco no sul da América significa cozido lentamente em um fumante. Que é bastante diferente do que a grade seja, de churrasco (fast-cozido durante um incêndio)
Respostas:
Não se compara de maneira alguma - grelhar é o termo americano para o que é chamado de grelhados no Reino Unido. A fonte de calor está acima da comida.
Nos EUA, uma "grade" é usada para significar um "churrasco a gás", como diriam os britânicos. A fonte de calor está abaixo da comida.
fonte