Quantas variedades diferentes de 'panqueca' existem?

9

Não estou falando de diferenças de ingredientes, como a adição de mirtilos ou lascas de chocolate, ou mesmo leitelho ou abóbora cozida à massa ...

Quantos tipos regionais de 'panqueca' fundamentalmente diferentes existem? Qualquer coisa chamada 'pancake' ou 'pan cake' em inglês ou onde a tradução literal para o inglês é 'pan cake', mesmo que seja qualificada de alguma forma (por exemplo, uma 'pancake de batata')

(Não estou interessado apenas em panquecas à base de massa de trigo ... Na verdade, estou interessado em encontrar itens mais distantes das panquecas americanas, mas que alguns grupos ainda chamariam de 'panqueca')

update : por incrível que pareça, isso é indiretamente um seguimento da minha pergunta sobre creme chantilly superpressurizante . Foi para um concurso no meu local de trabalho chamado "Sua Ciência como Comida" e, como eu venci , estou tentando criar um acompanhamento para o próximo ano. Eu fiz o tema da heliofísica nos últimos dois anos, por "minha ciência" é na verdade ciência da informação , então eu estava pensando em fazer uma exposição com muitos itens de 'panqueca' e fazer uma pequena pesquisa sobre 'é uma panqueca ? semelhante a este, mas é um sanduíche? pesquisa e deseja encontrar coisas em que as pessoas terão que pensar por um tempo, se é uma 'panqueca' ou não.

Joe
fonte
11
Não seja exigente, mas se você quiser que essa pergunta seja respondida, você precisará de uma melhor definição de panqueca. Você quer dizer algo que já esteja cozido em uma panela como o pó de milho? Ou você quer dizer um pão rápido que compartilhe as mesmas características de panquecas, mas que possa ser cozido em uma forma de muffin? ou mesmo alimentos que desempenham o mesmo papel que a panqueca, de uma forma ou de outra, como tortitas?
sarge_smith
@sarge_smith: Eu não quis dar muito, pois não quero macular as respostas, mas coisas como pannenkoeken holandês (mais parecido com crepe) ou pfannkuchen alemão (mais popover), onde a semelhança está apenas no nome . Eu não estou à procura de semelhança com panquecas americanas ou necessariamente técnica de cozimento (tortillas Sul-Americana) (por exemplo poffertjes holandês, hoecakes sul dos EUA / Nordeste jonnycakes EUA.)
Joe
E este é um caso em que dizer por que você está interessado pode ser útil. Se você estiver escrevendo um livro sobre 1000 e 1 maneiras de fazer pão em uma frigideira, isso ajudaria na resposta. Como alguns dos pratos cozidos (ancestrais) mais antigos eram pães planos cozidos em rochas aquecidas, você tem muitas opções. Basta verificar os tipos de farinha em um supermercado indiano ... todos eles podem ser usados ​​para fazer diferentes tipos de pães planos. E você precisará tomar uma decisão sobre o fermento. Você inclui apenas panquecas sem fermento?
Doug Johnson-Cookloose /
@ Joe Gotcha, sabia que não seria a versão dessa pergunta que eu poderia responder. :)
sarge_smith
11
Sua pergunta parece ter mais a ver com lingüística do que com comida. A razão pela qual as palavras holandês e alemão são semelhantes ao inglês é porque o inglês tem raízes germânicas. A outra questão é que a tradução é extremamente subjetiva, de modo que uma pessoa pode traduzir para o inglês como uma espécie de "panqueca", outra pode traduzir de forma diferente ou usar uma versão anglicizada da palavra original.
Allison

Respostas:

6

Não vou aceitar isso como resposta, mas como a Comunidade decidiu dar uma cutucada.

Eu escrevi meu pequeno 'experimento' depois que o fiz.

Embora, culinariamente, uma panqueca seja algo de uma massa que se autonivela, parece haver algumas outras categorias que muitas pessoas podem não considerar 'panquecas' com base em sua educação:

  1. Itens feitos de legumes desfiados, com amido ou ovo como ligante: latkes (judeu; também conhecido como 'panquecas de batata'), okonomiyaki (Japão), jeon (Coréia), kartoffelpuffer (Alemanha)

  2. Massa que é muito fina e depois cozida em uma assadeira ou em uma panela: roti (Índia), algumas variedades de bing (China, por exemplo, 'panquecas de cebolinha' (cong you bing) e 'panquecas de tangerina' (bao bing) ) Observe que isso também incluiria tortilhas sul-americanas e muitos pães chatos . (embora não sejam preparações clássicas de naan (Índia), feitas em tandoor)

  3. Massa ou mingau que se espalha, em vez de autonivelante: crepes (França), dosa (Índia), matafan (França), alguns estilos de jonnycakes (EUA), alguns estilos de hoecakes (EUA)

Para as panquecas autonivelantes à base de massa, ainda podemos dividi-las em algumas categorias, pois nem todos consideraram todas elas:

  1. grande, magro e sem fermento: panquecas (Inglaterra), pannekoeken (Holanda), pannkakor (Suécia), pannekaken (Noruega), pfannkuchen (Alemanha)

  2. O fermento, cozido em depressão (não uma chapa ou panela plana), pode ser girado durante o cozimento: poffertjes (Holanda), æbleskiver (Dinamarca), takoyaki (Japão)

  3. Sem fermento (que não seja chicoteado): cozidos em um recipiente no forno: bebês holandeses (EUA), pannukakku (Finlândia), pudim de Yorkshire (Inglaterra). Pode incluir outros popovers.

  4. Levedada, cozida em uma panela ou frigideira: queda bolinho (UK), panquecas (EUA; aka panquecas , griddlecakes ), panquecas (Escócia; aka 'Scotch pancake'), pikelet (Austrália), alguns estilos de jonnycakes (EUA), alguns estilos de hoecakes (EUA)

Não sei como classificar o seguinte:

  • injera (Etiópia); pode ser autonivelante, mas é derramado em espiral (portanto, variedade 4 de panqueca ou variedade 3 de não-panqueca). Também não invertido, o que é anormal para panquecas cozidas na chapa.
  • Kanom Krok (Tailândia); cozido em uma depressão como a variedade de panquecas 3, mas montado como um sanduíche em vez de ser invertido individualmente.
  • Kaiserschmarrn (Áustria); misturado durante o cozimento ou cortado após fazer uma panqueca da variedade 4.
Joe
fonte
11
Quando tiver mais tempo, provavelmente devo voltar e classificar os outros itens mencionados pelas pessoas - drusos pitta, blini (trigo e fagopyrum), blintz, malawach, manobras, flädle, palatschinkeni, oladi, katmi e talvez pt.wikipedia.org / wiki / Category: Panquecas
Joe
2
Não sei quais fontes você usou, mas nunca encontrei um Pfannkuchen assado na Alemanha. A palavra tende a ser usada principalmente para um crepe um pouco mais grosso (sinônimo de alemão austríaco Palatschinken) e também abrange alguns outros tipos como um termo genérico. Portanto, embora seja concebível que a variedade que você quer dizer seja chamada Pfannkuchen, não será a primeira a se lembrar de um alemão quando ouvir a palavra.
rumtscho
@rumtscho: o estilo a que me refiro é chamado de 'panqueca alemã', 'panqueca holandesa' ou 'bebê holandês' nos EUA ('holandês' está nos EUA normalmente não é 'Deutsche' (alemão) da Holanda (por exemplo, 'Dutch da Pensilvânia')). Veja en.wikipedia.org/wiki/Dutch_baby_pancake . Havia um alemão que participou da minha palestra sobre polissemia e concordou com a minha classificação de panqueca ... então talvez haja uma região da Alemanha que faça esse estilo?
Joe
Mesmo que o prato seja feito em algum lugar da Alemanha, eu ficaria muito surpreso se você dissesse a um alemão "Pfannkuchen" e a pessoa pensasse nesse e não no crepe grosso (se da Alemanha Ocidental) ou na rosquinha (se de Alemanha Oriental). Sei que a palavra holandês é usada para se referir a coisas que se pensa serem alemãs, mas, na realidade, algumas delas (como o forno holandês) não são realmente populares na Alemanha. Estou discutindo isso no chat German.SE agora, será atualizado se houver mais informações.
rumtscho
@rumtscho: ok ... mudei e coloquei "bebês holandeses" onde estava. Mas isso fazia parte do objetivo de fazer isso - só porque as pessoas estão usando a mesma palavra não significa que estão falando da mesma coisa. E eu acho que 'Dutch Forno' é uma das poucas coisas que podem realmente ser da Holanda ( braadpan ) e não da Alemanha, pois houve influência holandesa no início da história dos EUA (os dois peregrinos da Nova Inglaterra que fugiram para a Holanda antes de vir) para os EUA e a colônia de Nova Amsterdã (hoje Nova York))
Joe
4

Eu posso pensar em vários pratos parecidos com "pão" que são feitos em uma panela. Como são todas de culturas em que não falo o idioma, não posso dizer pela tradução do nome.

  • Injera etíope - Este é um pão feito de farinha de trigo e farinha de trigo com água, deixado de lado por três dias para subir (pense em fermento sem uma entrada) e depois cozido em uma panela. É bastante azedo, mas tem exatamente a consistência de uma panqueca fofa. Este é o principal item da dieta etíope, servido com vários "molhos" diferentes.
  • Druze Pitta - Isso é um pouco diferente de um Pitta comum, pois não tem bolso e não é cozido tanto quanto é feito no topo de uma panela convexa. A idéia é semelhante a uma tortilla de farinha, mas o sabor é diferente.
  • Malawach iemenita / israelense - é uma massa semelhante a filo ou massa folhada, mas com mais margarina. Em seguida, é frito em uma panela e servido quente com tomates esmagados e um ovo cozido ao lado.
  • Rabanada (dor perdu) - Não tenho certeza se isso se qualifica, mas é uma fatia de pão (já assada) ensopada em ovo e depois frita em uma panela.

Não consigo pensar em mais nada agora, mas tenho certeza de que há muito mais.

Carmi
fonte
Além disso, crepes, blintzes, blinis e muito mais provavelmente estou esquecendo.
justkt
Posso acrescentar alguns inusitados à lista: Flädle (na sopa), palatschinken (sem fermento), blini de trigo, fagopyrum blini, oladi, katmi (a massa é feita com iogurte em vez de leite) e acho que alguns alemães consideram Kaiserschmarrn como uma panqueca também, embora esteja rasgada em pedaços na panela. E eu tive uma panqueca com merengue com maçãs raladas na massa, que não tinha um nome específico, o cozinheiro chamou de "panqueca de maçã".
rumtscho
2

  • Estratagemas (panquecas franco-canadenses de trigo sarraceno)

e duas panquecas não tão doces, mas tudo bem:

  • Panquecas de cebolinha (葱油饼 chinês / coreano)
  • Latkes (panquecas de batata)
sibbaldiopsis
fonte
2

Pode levar um linguista para realmente ter uma boa resposta lá! Eu realmente não tenho boas respostas, mas vejo para onde você está indo ... o termo 'panqueca' é tão vago que poderia facilmente se aplicar a muitas coisas que não têm muito em comum.

Eu não olhei para isso, mas pode valer uma olhada: Panquecas (Wikipedia).

Supondo que eles sejam o tipo de panqueca que você não procura, mas pode haver algumas exceções interessantes.

Damon
fonte
1

Uma singularidade alemã no idioma:
na cidade de Berlim, "berlinense" é chamado de "Pfannkuchen".
No resto da Alemanha, um "Pfannkuchen" é na verdade uma panqueca.

De certa forma, o "berlinense" alemão pode ficar quieto longe de uma panqueca enquanto ainda é chamado de panqueca. O berlinense em si está mais perto de um donut, na verdade: berlinês

Layna
fonte
1

Ainda está faltando uma panqueca aqui: a galette bretã, https://en.wikipedia.org/wiki/Galette . Difere de outras panquecas de trigo sarraceno por ser cozido em temperaturas muito mais altas - fui ensinado que, se a massa não lançar bolhas antes do congelamento, a panela não está quente o suficiente.

rumtscho
fonte