Por vários anos, pedi itens da Finlândia. Normalmente, coisas não comuns ou não encontradas nos EUA. Para minha consternação, o lugar do qual eu pedi faliu.
Encontrei outro site finlandês que carrega muitos dos mesmos itens. Eu estava particularmente procurando por geléia de mirtilo e vi que a categoria de supermercado que eu queria era "Compotas, Marmeladas e Grãos de Berry".
Havia vários tipos diferentes de grãos de bagas feitos de diferentes bagas e / ou frutos. No entanto, não há descrição real. Alguns podem ter informações nutricionais, mas nada mais. Eles são definitivamente produtos de frutas.
Nunca ouvi falar de grãos de bagas nos EUA e nunca vi esse produto. Pesquisei várias vezes no Google, mas tudo o que recebo são resultados para bagas de trigo ou outras coisas relacionadas a grãos, nada sobre bagas ou frutas.
Aqui está uma foto de um dos produtos, Chokeberry Grain. (Desculpe, não posso traduzir.)
Alguma idéia do que é isso ou qual seria o equivalente americano?
fonte
Respostas:
O termo rouhe em finlandês significa "algo grosseiramente fundamentado" [ 1 ], [ 2 ]. (O Google traduz como "grumos", mas isso é um pouco simples demais).
Verificando novamente a versão em inglês, alemão e italiano da loja, eles sempre usam uma versão de "grão ou granulado" no idioma específico: observe que "granello" em italiano, por exemplo, que é sobre a forma, não um cereal.
Como os sites de produtos das várias "rouhe" afirmam que usam a baga inteira, isso significa frutas secas inteiras (aronia no seu caso), moídas grosseiramente. Os dados de peso e volume fornecidos são "250ml / 85g". Confirmei "seco" (em oposição a preparações de frutas no estilo compota) pesando uma xícara de chá de frutas: 76 g, mas é claro que uma textura muito mais grossa.
Editar:
Outro site escreve (de acordo com o google translate):
Edição 2:
O fabricante sugere adicionar os grânulos em produtos lácteos ou mingau ou usá-los em produtos de panificação.
fonte